முசல் கதை: ஹுவா முசலின் கீதம்

முசல் கதை: ஹுவா முசலின் கீதம்

டிஸ்னியின் அனிமேஷன் ரீதியில் முறைமைநாடி எங்கள் இதயங்களை பிடித்த சில காலங்களுக்கு முன்பு, முசலின் கதை சீனாவின் மிகவும் பிரபலமான மக்கள்பாடல்களில் ஒருமையாக இருந்தது. ஆரம்ப கதை 《木兰辞》(Mùlán Cí) எனப்படும் கவிதையிலிருந்து வந்தது, இது சீனாவின் வடக்கு வேய் உத்தியோகத்திலிருந்து (386-534 CE) ஆகும். இந்த பழமையான கவிதை, தனது வயதில் உள்ள அப்பாவை மன்னாவாக disguise செய்து, ஒரு துப்பாக்கிச் சேனையில் உள்ளவர் என்பதைக் கூறுகிறது - இது பல நூற்றாண்டுகள் மற்றும் கலாச்சாரங்களுக்கு இடையே களமாடியுள்ளது.

கீதத்தின் 역사 கூறு

முசலின் கீதம் சீனாவின் வரலாற்றில் ஒரு அசம்பவமான காலத்தில் தோன்றியது. வடக்கில் வேய் Dynasty Xianbei மக்கள் என்பவர்களால் உருவாக்கப்பட்டது, வட பரவலான குடிசைகளில் இருந்து வந்த ஒரு காலத்திற்கான குழு. இது ஒரு நிலையான கற்பனை யುದ್ಧமயமான காலமாக இருந்தது, இங்கு மேலான உதவிக்குரியவை பதவியாக்கப்பட்டது.

கவிதை மொத்தத்தில் குறியீட்டு இல்லாமல் சற்று பிடிக்கும் - இந்த விஷயத்தின் மிகவும் பொதுவான வடிவத்தில் 300 எழுத்துக்களைப் படிக்கலாம் - ஆனால் அதில் பெரும் உணர்ச்சி சக்தியையும் பாரம்பரியத்தையும் கொண்டுள்ளது. பல சீன எழுத்துத்திறன்கள் காணப்படும் கல்வியாளர்களால் எழுதப்பட்டார்களாக நடைபெற்றிருக்க, இது அனைத்தும் 民间文学 (mínjiān wénxué) என்றும் அழைக்கப்படுகிறது, அல்லது மக்கள் இலக்கியம், வாய்மொழியில் வழங்கப்பட்டது.

கதை ஆரம்பம்: ஒரு மகளிருக்கான சிக்கல்

கீதம் முசலுக்கு உணர்ச்சிகரமாக வரவேற்கும் காட்சியுடன் திறக்கின்றது:

"கிளிக், கிளிக், எந்நாளும் கிளிக்; முசல் கதுவையில் கொண்டது."

ஆனால் ஏதோ தவறு உள்ளது. கூரிய சத்தம் கேட்காமல், முசல் சாறுகிறாள். அவர் பெற்றோர் அவரிடம் என்ன சிக்கல் எனக் கேட்க, 军帖 (jūntiě) - மில்லிடரி அடியர்களின் அறிவிப்புகளைப் பார்த்துள்ளார் எனக் கூறுகிறார். 可汗 (kèhán), என்பது ஒரு மாசாலான மரியாதையான ஒரு மாட்டின் பெயர், மற்றும் அடியார் பட்டியல் அவரது பெற்றோரின் பெயரைப் பதிவு செய்கிறது.

இங்கு முசலின் சிக்கலின் இதயம் பார்க்கின்றோம்: அவரது பிதா வயது வந்துவிட்டனர், அவர் மில்லிடரி பணிகளுக்குக் தொடர்ந்து இருக்குவர். அவர் உரிமையுள்ள சகோதரனைப் பெறவில்லை, எனவே, இழப்பு உள்ள பெருமையைத் தீர்வு வாங்கவேண்டும்.

கவிதை என்னைப் பகிர்ந்து கொள்ளும் சிறந்த தீர்வை விவரிக்கின்றது:

"நான் ஒரு மின்னணு மற்றும் குதிரையை வாங்க விரும்புகிறேன், மற்றும் அப்பாவின் இடத்தில் சேனையில் சேவை செய்ய விரும்புகிறேன்."

போரைத் தயார் செய்க: வாங்கும் பயணம்

கீதத்தின் மிகவும் நினைவூட்டலான பகுதிகளுக்கு ஒன்றில் முசலின் தயாரிப்புகளை விவரிக்கிறது. கவிதை ஒரு முறைவும் தவிர எளிதான ஒரு அமைப்பு பயன்படுத்துகிறது:

"கிழக்குப் பங்குகளில் ஒரு திடமான குதிரையை வாங்குகிறது,

மேற்குப்பங்குகளில் ஒரு குதிரை வாங்குகிறது,

தெற்குப்பங்குகளில் ஒரு தலைமை வாங்குகிறது,

மேற்கில் நீண்ட துள்ளி வாங்குகிறது."

இந்த உரை சீனாவின் பழம்பொதுவான மில்லிடரி கலாச்சாரத்திற்கு பல முக்கியமான விஷயங்களை வெளிப்படுத்துகிறது. முன்னணி நிமிடங்களில், அப்பீகத்தின் உறுப்பினர்கள் தங்கள் சொந்த உபகரணங்களை வழங்க இருக்கிறார்கள்.

பிறகு, கவிதை தனது உள்ளே செல்லும் நேரத்தில் மேன்மேலும் செம்மை நிறைந்த மனதில் விவரிக்கின்றது: முன்பே இதற்கு செலுத்த Details.

பன்னாட்டு சேவை அளவு

பணி மிகுக்குமரமாக இரண்டு ஆரம்பங்களில் முசலின் மில்லிடரி சேவைகளை பதிவு செய்கிறது:

"அவள் போர் சம்பந்தமாக பன்னாற் தடவுகள் செல்கிறாள்,

அவள் பருத்தியாக நகரத்தைக் கடக்கிறாள்,

வடக்கு காற்று வகுப்போடும் மந்திரக்கண்களுக்குச் செல்லும்,

குளிருடையை பொறுப்புதல்படும்."

இந்த வரிகள் சீனாவின் வடக்கு வரலாற்றில் மில்லிடரி வாழ்க்கையின் கடுமையான வாழ்க்கைகளை மீட்டுக் கூறுகிறது.

வெற்றி திரும்பு

ஒரு வருஷங்கள் கழித்த பாதையில், முசலும் அவரது நண்பர்கள் வெற்றி பெற்றனர். 天子 (tiānzǐ), அல்லது வாக்கு முதலமைச்சர் 明堂 (Míng Táng)க்கு அழைக்கின்றனர்.

இங்கு கதை ஒரு அலசுங்கிய திருப்பத்தை எடுத்துக் கொண்டது.

மீண்டும் வருவோம்: முசல் வீட்டிற்கு திரும்பு

கீதத்தின் மிக உருக்குலையும் நேரம் வரும்போது, முசல் வீடு திரும்புகிறார். அவரது பெற்றோர் அவர் வருகிறது என்றும் தெரிந்து கொண்டு வெளிக்குச் சென்று பரிசுப்பார்க்கிறார்கள்.

著者について

文化研究家 \u2014 中国文化の伝統を幅広くカバーする研究者。

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit