প্রজাপতি প্রেমিকারা: চীনের রোমিও এবং জুলিয়েট

প্রজাপতি প্রেমিকারা: চীনের রোমিও এবং জুলিয়েট

চীনের চারটি মহান লোককাহিনীর মধ্যে একটি, লিয়াং শানবো এবং ঝু ইংতাইয়ের গল্প ১,৪০০ বছরেরও বেশি সময় ধরে হৃদয় বিনষ্ট করে আসছে - একটি প্রেম যা মৃত্যুকেও অতিক্রম করেছে।

---

শেইকসপিয়রের চেয়ে পুরনো প্রেমের কাহিনী

যখন পশ্চিমা দর্শকরা নক্ষত্র-কাঁধে প্রেমিকদের কথা ভাবেন, তখন রোমিও এবং জুলিয়েটের কথা মনে পড়ে। কিন্তু শেইকসপিয়রের আগে অনেক শতাব্দী আগে, চীন ইতিমধ্যেই বিশ্বের কাছে একটি ট্র্যাজেডি উপহার দিয়েছিল যা হতাশার দিক থেকে সমান এবং সম্ভবত আরও সুন্দর: ব্যাপারটি হলো লিয়াং শানবো এবং ঝু ইংতাই (Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái), যা ইংরেজিতে The Butterfly Lovers নামে পরিচিত।

এটি নিষিদ্ধ প্রেমের একটি সহজ কাহিনী নয়। এটি পরিচিতি, ত্যাগ, বুদ্ধিজীবী সহসম্পর্ক এবং সময়ের জন্য একটি প্রগতিশীল ধারণা — যে নারীরা তাদের নিজের ভাগ্য বেছে নিতে পারে — সম্পর্কে একটি গল্প। এটি রাজবংশ, বিপ্লব এবং শতাব্দী জুড়ে পুনরাবৃত্তি করার মধ্য দিয়ে টিকে আছে কারণ এটি এমন একটি বিষয়ে কথা বলে যা সর্বজনীন: প্রেমের অস্বীকৃতির অবর্ণনীয় মূল্য।

এই কিংবদন্তিটি চীনের চারটি মহান লোককাহিনীর (四大民间故事, Sì Dà Mínjiān Gùshì) মধ্যে একটি হিসাবে বিবেচিত হয়, যা মেং জিয়াং, গায়ক ও ততোধিক মহিলার সঙ্গে এবং সাদা সাপের সাথে। এই গল্পগুলির প্রতিটির পেছনে চীনা সাংস্কৃতিক স্মৃতির ওজন আছে, কিন্তু প্রজাপতি প্রেমিকাদের মতো আর কেউ ইসলামিতন, অপেরা, চলচ্চিত্র এবং শিল্পের অনুপ্রেরণা মনে করাতে পারেনি।

---

ঝু ইংতাই: যে মেয়ে একজন পণ্ডিত হয়েছিল

গল্পটি পূর্ব জিন রাজবংশ (东晋, Dōng Jìn, 317–420 CE) সময় শুরু হয়, ঝেজিয়াং প্রদেশের সাংইউ কাউন্টিতে। 祝英台 (Zhù Yīngtái) হল একটি ধনী পরিবারের একমাত্র কন্যা — শিক্ষিত, শক্তিমান এবং তার যুগের নারীদের উপর imposed সীমাবদ্ধতায় দুঃখী।

যখন সে শোনে যে হাংঝোতে একটি খ্যাতনামা একাডেমি ছাত্র নিয়ে থাকে, তখন সে সেখানে যেতে ব্যগ্র হয়। কিন্তু স্কুলটি শুধুমাত্র পুরুষদের ভর্তি করে। এটি শান্তভাবে মেনে নেওয়ার পরিবর্তে, ইংতাই একটি বিশেষ কাজ করে: সে একজন পুরুষ পণ্ডিতের ছদ্মবেশ ধারণ করে, তার সংশয়জনক বাবাকে রাজি করাতে convinces। সে তার চুল বেঁধে রাখে, পুরুষদের পোশাক পরে এবং জ্ঞানের পথে রওনা দেয়।

তার ছদ্মবেশ গল্পের প্রথম বিদ্রোহের কাজ। একটি সমাজে, যেখানে 礼教 (lǐjiào) — কনফুসিয়াসের ধর্মতত্ত্ব — একটি মহিলা পুরুষের ছদ্মবেশ ধারণ করে শিক্ষা অর্জনের চেষ্টা করা ছিল অসংগত। এটি ছিল বিদ্রোহী। ইংতাইয়ের পছন্দ তাকে অবিলম্বে একটি অনন্য ইচ্ছাশক্তির চরিত্র হিসেবে চিত্রিত করে।

হাংঝোর পথে, সে মিলিত হয় লিয়াং শানবো (Liáng Shānbó) সঙ্গে, একটি সদয় এবং আন্তরিক যুবক যিনি একটি সাধারণ পরিবার থেকে এসেছেন। তাদের মধ্যে একটি অবিলম্বে বন্ধুত্ব গড়ে ওঠে। তারা একসাথে ভ্রমণ করে, সাহিত্য এবং দর্শন সম্পর্কে бесконечно আলোচনা করে এবং যখন তারা একাডেমিতে পৌঁছে, তারা 结拜 (jiébài) — শপথ করে যে তারা ভাই।

---

গোপন প্রেমের তিন বছর

একাডেমিতে, লিয়াং এবং ঝু একটি ঘর শেয়ার করে, খাবার ভাগ করে এবং লেখাপড়ার প্রতিটি জাগতিক ঘন্টা ভাগ করে। তিন বছর ধরে, তারা একসঙ্গে আছেন। লিয়াং শানবো তার "ভাই" এর প্রতি নিবেদিত — ঝুর বুদ্ধিমত্তা, কোমলতা এবং উষ্ণতাকে প্রশংসা করে। সে জানে না যে সে একজন নারীর প্রেমে পড়ছে।

ঝু ইংতাই, অবশ্যই, ঠিক কি হচ্ছে তা জানে। সে লিয়াং শানবোকে গভীরভাবে ভালবাসে, কিন্তু সে নিজেকে প্রকাশ করতে পারে না কারণ এতে সবকিছু ধ্বংস হয়ে যাবে — তার ছদ্মবেশ, তার শিক্ষা, তার স্বাধীনতা। তাই সে চুপচাপ তাকে ভালোবাসে, ভাইয়ের গ masks এর মতো আবরণে তার অনুভূতিগুলি লুকিয়ে রাখে।

গল্পের এই অংশ নাট্যগত কৌতুকসমৃদ্ধ। কিংবদন্তীর অনেক ভার্সনে, ইংতাই ইঙ্গিত দিয়ে চলেছেন যে লিয়াং বারবার তা মিস করছে। সে তাকে জানায় যে তার বাড়িতে একজন "বোন" আছে যা তার জন্য নিখুঁত মেলবন্ধন হবে। সে ম্যান্ডারিন হাঁসের জোড়ের দিকে ইঙ্গিত করে — 鸳鸯 (yuānyāng) — নিবেদিত যুগলদের লক্ষণ এবং sighs করে। লিয়াং, হতচ্ছাড়া এবং অজ্ঞ, কেবল নীরবে সাফ করে।

একাডেমিতে তিন বছর গল্পের আবেগের মর্মস্থলকে প্রকাশ করে: একটি প্রেম যা পুরোপুরি বাস্তব তবে প্রকাশ করার পক্ষে কাঠামোগতভাবে অসম্ভব। এটি 相思 (xiāngsī) — চীনা ভাবনার একটি বিশেষ ধারণার একটি চিত্রণ, যার মধ্যে আছে এমন একজনকে প্রেমের ব্যাধি, যে কেউই পৌঁছাতে পারে না।

---

উনিশ লি ব্রিজে বিদায়

যখন ঝু ইংতাই খবর পায় যে তার বাবা তাকে বাড়িতে ডেকে পাঠাচ্ছেন তার বিয়ের আয়োজন করতে, তখন সুখদিতি শেষ হয়। তাকে একাডেমি — এবং লিয়াং শানবো — ছেড়ে যেতে হবে।

বিদায়ের দৃশ্যটি চীনা সাহিত্য রীতিতে সবচেয়ে প্রসিদ্ধ। ঝু, লিয়াংকে পথে নিয়ে যায়, এবং দুইজন একসঙ্গে 十八里 (shíbā lǐ) — উনিশ লি, প্রায় নয় কিলোমিটার একসাথে যাত্রা করে। এই পথটি 十八相送 (Shíbā Xiāngsòng) নামে পরিচিত, "দীর্ঘ বিদায়ের উনিশ," এবং অপেরা ও নাট্যমঞ্চের সংস্করণে, এটি একটি দীর্ঘ, যন্ত্রণাপূর্ণ কোডার গোপন প্রেমের সিকোয়েন্স হিসেবে রূপান্তরিত হয়।

পথের প্রতিটি সীমানায়, ইংতাই রূপকের মাধ্যমে লিয়াংকে বলতে থাকে যা সে সরাসরি বলতে পারে না। সে একটি ড্রেনের মধ্যে একটি জোড়া ম্যান্ডারিন হাঁসের দিকে ইঙ্গিত করে: "দেখ, পুরুষ ও নারী একসাথে সাঁতার কেটে চলেছে - ঠিক যেমন আমরা।" সে একটি মন্দিরের দিকে ইঙ্গিত করে: "আমি মন্দিরে থাকা দেবীর মতো, তার ভক্তের জন্য অপেক্ষা করছি।" বারবার সে তাকে বোঝানোর চেষ্টা করে। আবার এবং আবার, সে তা মিস করে।

শেষে, সে তাকে স্পষ্টভাবে বলে যে তার "বোন" — নিজে — তার জন্য অপেক্ষা করছে, এবং তাকে শীঘ্রই ভিজিট করতে হবে। এটি একটি ঘোষণা বলার কাছে তার সর্বাধিক কাছাকাছি। তারা ব্রিজে আলাদা হয়, এবং ইংতাই চলে যায় একটি শোক নিয়ে যা লিয়াং জানেও না যে সে শেয়ার করছে।

এই দৃশ্যটি চীনা প্রবাদ 梁祝十八相送 (Liáng Zhù shíbā xiāngsòng) সৃষ্টি করে, যা দুইজনের মধ্যে একটি দীর্ঘ, অনিচ্ছাকৃত বিদায় বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় যারা একে অপরকে প্রেম করে।

---

অনেক দেরি হয়ে গেছে

বাড়িতে, ঝু ইংতাইয়ের বাবা ইতিমধ্যেই তার বিয়ে একটি ধনী ব্যক্তির সাথে ব্যবস্থা করেছেন যার নাম 马文才 (Mǎ Wéncái)। এই মিল হল মর্যাদা এবং অর্থের উপর ভিত্তি করে — যা ঝু ইংতাইয়ের লিয়াং শানবোয়ের প্রেম নয়।

লিয়াং শানবো, অবশেষে ইংতাইয়ের ইঙ্গিত বুঝতে পেরে, তার পরিবারের বাড়িতে চলে যায় নিজের আহ্বান জানাতে। কিন্তু সে আসে ধ্বংসাত্মক খবর পেয়ে: সে ইতিমধ্যেই বিবাহিত। দুজন সংক্ষেপে দেখা করে, এবং প্রথমবারের মতো, তারা সৎভাবে কথা বলতে পারে — একজন পুরুষ এবং একজন নারী হিসেবে যারা একে অপরকে ভালোবাসে, কোনো ছদ্মবেশ ছাড়াই। কিন্তু এটি কিছু বদলে দেয় না। 婚约 (hūnyuē), বিয়ের চুক্তি, ইতিমধ্যেই সীলমোহর করা হয়েছে।

লিয়াং শানবো হৃদয়বিদারক হয়ে বাড়িতে ফিরে যায়। গল্পের সংস্করণগুলিতে যা সবচেয়ে বেশি আবেগের আঁভান সৃষ্টি করে,

著者について

文化研究家 \u2014 中国文化の伝統を幅広くカバーする研究者。

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit